close
這標題的中文很奇怪   明明是鵝肝  怎後最後變成鴨子

這是因為美國人不吃鵝,吃鴨為多,中文俗稱的鵝肝醬 “Foie Gras"  在美國自然也是用鴨肝代替。

前幾天同學看了料理東西軍  好像是鵝肝牛排對決鮮美魚翅

覺得一般餐廳應該不會賣這種  鵝肝比牛排還大塊    上面還蓋滿松露薄片的東西

可是看了這種讓人口水直流的節目後,害我也開始思考是不是該在哪邊慶祝畢業吃個大餐

上網Google   'Foie Gras" 竟然出現這反對灌食虐待鴨鵝的網站

慘忍美食網   http://www.gourmetcruelty.com/videos.php

影片由左至右

1.  看起來年紀很大焉焉一息的鴨子, 被關在窄小的籠子裡,身上不怎麼乾淨,應該有高血壓心臟病

2.  鴨子被慘忍的強迫灌食,跟照胃鏡一樣痛苦

3. 動物保護人員從養殖場抱了幾隻鴨鴨走,鴨子看起來也是焉焉一息,很重都快抱不動

看了以後................

去餐廳沒事還是不要點  Foie Gras 好了..... 
arrow
arrow
    全站熱搜

    Una 阿暴 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()